Втори български роман с номинация за „Международен Букър“. „Остайница“ влезе в краткия списък за световната литературна награда.

През миналия месец романът на Ирена Иванова, която пише под псевдонима Рене Карабаш в превод на Изидора Анжел, попадна в дългия списък за престижната литературна награда.

Снимка: bTV

След специален подбор вече са ясни 6-те книги, които се нареждат в краткия списък.

Коя от тях ще вземе „Букър“ ще стане ясно през май.

„Остайница“ е единственото заглавие от Балканите в тазгодишната класация. До момента романът е преведен на повече от 10 езика и продължава работата по преводите му на още 8.

През 2023 г. Георги Господинов и преводачът на романа му „Времеубежище“ - Анджела Родел спечелиха престижното отличие.