Българският външен министър Кристиан Вигенин не може да коментира „по преразказ” изказването на турския си колега Ахмед Давутоглу по повод въпроса със собствеността на вакъфските имоти в България. При визитата на дипломата Главният мюфтия Мустафа Хаджи заяви, че мюсюлманското вероизповедание няма да се откаже от имотните си претенции.

„Като се върна в България ще искам да проверим превода от турски език, на какъвто вероятно е говорил, защото често при превода и интерпретациите от турски език се създават предпоставки за проблеми, които не съществуват”, заяви Вигенин, който е на Конгреса на ПЕС в Рим.

„Очевидно турският език се говори от една част от българските граждани като майчин език, в това съмнение няма. Първо трябва да видя какво точно е казал Давутоглу. Но подчертавам, че и двамата се концентрирахме в позитивния дневен ред в нашите отношения. Позитивните въпроси създават доверие и помагат да се решат и трудните проблеми”, заяви Вигенин.

Той увери, че до този момента „няма въпрос, поставен от българска страна, който да не е намерил разбиране от турската страна и да не е бил решен”. Разбира се, имало и „по-големи теми”, които се поставят и от наша и от тяхна страна.

„Въпросът за обезщетението на тракийските бежанци беше споменат и в нашата среща, но той се поставя на смесената комисия за нерешените въпроси. Тя се събра през декември. Ще заседава отново, този път в Турция”, поясни Вигенин по повод критиките на „Атака”, че този въпрос не се повдига от българските власти.

„Новото правителство на Украйна трябва да бъде окуражено да работи по начин, който да ангажира всички граждани на страната, независимо от техния етнически произход, език - т.е. посланията трябва да бъдат към обединение”. Това заяви външният министър Кристиaн Вигенин в отговор на въпроса дали смята, че в Украйна се извършва демократична революция.