Последни новини

Мерц обяви война на всички форми на антисемитизъм в Германия

Мерц обяви война на всички форми на антисемитизъм в Германия

Израел нанесе удар по щаб на „Хизбула” в Ливан

Израел нанесе удар по щаб на „Хизбула” в Ливан

Напрежение между Израел и Испания: Мадрид иска изключването на израелски спортисти от състезания

Полският премиер: Неутрализирахме дрон, летящ над правителствени сгради

„Осъдете ги“: Ванс призова хората да се изправят срещу всеки, който „оправдава или празнува“ убийството на Кърк

Агресивни стършели ужилиха повече от 20 души в туристическа зона

Румънският премиер: Всяка година страната взима на заем 30 млрд. евро, за да може да функционира

Двама турски граждани са арестувани за опит за контрабанда на над 12 000 мобилни телефона

Писма до директорите във всички училища на едносменен режим - часовете за учениците да започват по-късно

6 месеца след Шенген: Времето за чакане на границите с България и Унгария значителното е намаляло

Култура по време на война: Артистите от операта в Одеса за мисията си и любовта към музиката

Как бомбардировките не успяват да изгасят жаждата на украинците за изкуство?

Цветана Балабанова Цветана Балабанова

Публикувано в  13:29 ч. 19.04.2025 г.

485 културни обекта са пострадали  при руски удари от началото на пълномащабната инвазия в Украйна. Това показват последни данни на ЮНЕСКО.

Сред тях са стотици храмове, сгради с историческо или художествено значение, музеи, паметници и библиотеки.

Донецка област държи първенството в мрачната статистика със 132 повредени културни обекта.

Следват я източната Харковска област с 81 и южната Одеска – с 57.

Как обаче бомбардировките не успяват да угасят жаждата на украинците за изкуство?

Това провериха специалните пратеници на bTV в Одеса - Цветана Балабанова и операторът Александр Осиченко.

Шоуто трябва да продължи – артистите тук сами определят мисията си – борба на културния фронт. В началото на войната, като много други институции и прочутата опера в Одеса затваря, но само за няколко месеца.

Снимка: bTV

„Всички бяхме в шок. Но постепенно цялото общество се окопити и се върнахме на работа. Осъзнахме, че нашите войници всъщност се борят в името на живота, за да можем ние тук, в тила не само да помагаме на фронта, но и да пеем, да радваме хората”, спомня си солистът Дмитро Фощанка.

„По това време бях в Англия на турне. И близките ми ме молеха да остана там. Дори си извадих разрешително за пребиваване. Но не можах. Щом научих, че операта отваря отново, казах: край, отивам си. Душата ми е тук, тук е моят дом, тук се чувствам човек, чувствам се нужна на хората“, разказа солистката Катерина Лян.

Снимка: bTV

Колежката на Катерина – Анастасия, е сред хилядите жени, евакуирали се в първите месеци на войната. Но не устояли на зова на сърцето.

„Заминах за Испания, но година по-късно се върнах, на първо място защото защото не мога да живея без театъра. Защото тук е моята родина, децата ми искат да са в Одеса. Искам да работя и да живея в моята опера. Твърде много я обичам“, казва тя.

А операта се адаптира към новата реалност. Представленията започват по-рано, за да приключат преди вечерния час. Цените на билетите обаче са почти непроменени, не спират и турнетата в чужбина.

„Отказахме се от целия руски репертоар и наблегнахме на украинския. Поръчват се нови произведения на украински композитори – сега те са приоритет. Но, разбира се, продължаваме да представяме и световните класики като Верди, Пучини“, обясни диригентът Игорь Чернецкий.

Василь Коваль е главен диригент на Одеската национална опера и балет. И е категоричен:

„Работим, правим премиери напук на въздушните тревоги и ракетните удари. Да, зрителите са по-малко, защото много хора избягаха от Украйна, а някои ги е страх. Но въпреки това, за много от представленията, залата ни е пълна“.

По закон театърът може да продава толкова билети, колкото хора се събират в неговото бомбоубежище. Тъй като въздушните тревоги важат за всички.

„Диригента го информират и в някакъв момент – в края на арията или дуета или просто на сцената, махва с палката и край – завесата пада и публиката се евакуира. И всичко вече става механично, хората си знаят, свикнали са“, казва Дмитро Фощанка.

Освен че в помещенията на това бомбоубежище могат да се съберат до 1500 души – зрители и артисти, тук се дават и камерни представления за до около 40 души, които привличат основно младата публика.

Снимка: bTV

В периодите с масирани удари и чести спирания на тока театърът функционира благодарение на голям генератор – дарение от германска благотворителна организация. 

„Всеки път, когато има интензивни бомбардировки, много се тревожа за операта. През цялото време чета новините и си мисля, не дай си Боже да пострада операта! Защото тя е моят дом. Само тук живея истински“, споделя Анастасия.

Снимка: bTV

Отвъд сцената, общи за хората тук са страхът за децата и загубите. Включително на собствените им колеги.

„10-има от познатите ми загинаха на фронта. Сред тях са диригенти, музиканти, но и хора, които нямат нищо общо с изкуството. Много от тях отидоха доброволци – например нашият балетист Ростислав Янчишин не изчака призовката, а се записа сам“, разказва Дмитро Фощанка.

"Въпреки всичко даваме 100% в работата си. А и ние тук се разсейваме, втурваме се в нечий друг живот, в нечии други мисли. Мисля, че най-важното е, че операта спасява и нас, и зрителите. Тя ни дава глътка свеж въздух, за да можем да се откъснем от реалността", смята Катерина Лян.

Кармен, Виолета, Риголето – артистите споделят, че черпят вдъхновение и сили от своите оперни герои. И разбира се, от любовта на вярната си публика.

Последвайте ни за още актуални новини в Google News Showcase

Последвайте btvnovinite.bg във VIBER

Последвайте btvnovinite.bg в INSTAGRAM

Последвайте btvnovinite.bg във FACEBOOK

Последвайте btvnovinite.bg в TIKTOK