Буферният паркинг на метрото при чисто новата станция до Бизнес парка се оказа притежател на неочаквана и за общината атракция – табела с цели две безспорни грешки в частта от надписа, която е на английски език.
„Внимание! Забранено за автомобили с газови инсталации / Attenetion! Forbidem for vehicles with gas fuel system, гласи надписът, който привлече вниманието на потребители в социалните мрежи.
Един от тях напомни на столичния кмет Йорданка Фандъкова, че по професия е учител (макар и по руски език).
You had one job, дето се вика. Г-жо @FandakovaY, спомнете си, че сте учител, моля Ви. Дори не е смешно. (Сн. @muiiio) pic.twitter.com/gUUtk7KQ11
— El señor mas maduro (@VSchwarz) June 5, 2015
Иронията в случая е, че новата метростанция се намира в близост до едно от местата в София с най-голяма концентрация на офиси чуждестранни компании.
Това не е първа чуждоезикова издънка, свързана със столичното метро. Аудиозаписите с информация на английски за маршрута се наложи да бъдат направени наново заради почти неразбираемия акцент.
Подземната железница трябваше да проговори на езика на Шекспир заради спирката на Летище София.