Нападателят на Локомотив (София) и националния ни отбор Цветан Генков официално беше продаден на Динамо (Москва). Сделката беше финализирана на 9 юни, след като Цецо пристигна в руската столица. Журналистът от „Советский спорт” Антон Жировкин успя да говори с българина, което не се оказва лека задача. „Цветан не знае руски, но обеща да го научи за няколко месеца. На помощ идва друг българин – Сава, който работи в българското посолство и ще ни превежда. Такова нещо не съм виждал, недоволства в първите си думи Генков. – Отне ми повече от 2 часа да дойда от летището в Москва до стадиона. То полетът ми от България до тук беше по-кратък”, разкрива първите си впечатления от голмайстора на „А” група репортерът на „Советский спорт”.

Защо закъсня толкова с пристигането си в Москва? За трансфера ти се знаеше още преди няколко седмици?
Възникнаха проблеми с визата ми. Докато се оправят нещата, дойдоха мачовете на България срещу Беларус. Едва след като всичко беше уредено, дойдох в Русия. Ще се присъединя към Динамо на 1 юли. Не се притеснявам от нищо. Брат ми се ожени тук и сега живее близо до Москва.

Какво знаеш за Динамо (Москва)?
Това е клуб с богата история и големи амбиции. Четох много за отбора в Интернет. Знам също така, че за Динамо винаги са играли силни футболисти, но точни имена не мога да ви кажа. Мнозина от тях са стигали до националния тим.

""/От футболист, който е вкарал 27 гола в 30 мача, сигурно не се е интересувал само един клуб. Какви други оферти имахте?
Спокойно може да се разтърсите из Интернет и ще видите за кои отбори са ме спрягали. До последно не знаех къде ще премина, като преговорите се водеха от ръководството на Локомотив (София). Но искам да ви уверя, че вариантът с Динамо напълно ме устройва.

С какво успя да те трогне Динамо? Заплатата ли?
Ръководството на клуба отправи конкретно предложение както до мен, така и до Локомотив. А относно подробностите...нека да не ги обсъждаме.