Поздравително писмо, изпратено от френския президент Франсоа Оланд до Барак Обама по случай преизбирането му за президент на САЩ стана повод за насмешливи коментари в социалните мрежи заради неточност в английския.
В писмото, публикувано от Елисейския дворец в "Туитър" президентът на Франция се е подписал с "friendly, Franзois Hollande", съобщи АФП, цитирана от БГНЕС. Така написано обаче "friendly" не означава "приятелски поздрав", а по-скоро "симпатичен". На английски е правилно да се напише "friendly yours".
През януари 2010 г. тогавашния президент на Франция Никола Саркози също стана повод за шеги в интернет след като се опита да се извини на Хилари Клинтън заради изливащия се дъжд "sorry for the time" вместо "sorry for the weather", като се има предвид, че в метеорологичен смисъл се използва "the weather".
По повод преизбирането на Обама, Франсоа Оланд му изпрати своите най-горещи поздравления и приветства ясния избор на американците за една открита, солидарна Америка.