Много често децата не могат да разберат част от думите, използвани в класическите български произведения. Като техен пътеводител трябва да служи новият „Речник на непознатите думи в българската литературна класика“, създател на който е Марин Динев.

Той обясни в студиото на „Тази сутрин”, че подобни проблеми има и в други държави по света, но при нас ситуацията е особена, защото като кръстопътна държава у нас се използват доста чуждици. Такива думи са бранище, варънджа, лозинка.

Преподавателят по български език и литература Димитринка Дамянова уточни, че думите са обяснени след всеки урок в новите учебници, но и ролята на учителите е да отговори на въпросите на децата, когато не разбират част от тях. Най-често въпроси се задават при четенето на „Под игото“ в шести клас.

Според Динев проблемът е, че думите излизат от употреба и по-младите родители и учители не винаги ги знаят. Дамянова смята, че децата по-трудно разбират самата епоха, не могат да си представят възрожденския човек.

В речника, който е достъпен и онлайн, всички думи са подредени по автори и произведения.