Българско-германският „проект“ на Вероника Тодорова, представен на джаз феста в Банско, звучи като истинска ода на радостта, сътворена от акордеонистката, заедно с Кристофър Херман – виолончело, Стефан Тодоров – ударни, и Станислав Георгиев – контрабас.

Зад слънчевите усмивки на музикантите от квартета стои дългогодишен опит, виртуозна заигравка с прочути образци от класиката и фолклора, и концертна атмосфера, която можеш да се преживее само с най-големите имена в музиката.

Вероника Тодорова е вече позната на родната публика. Тя е трикратен носител на купата на България по акордеон и на титлата „Майстор на Германия“, има призови места от конкурси във Финландия, Австрия, Словения, Италия, Сърбия, Чехия, Швейцария. Пет поредни години (2012-2017) е стипендиант на академията „Йехуди Менухин“ във Франкфурт. Програмата ѝ стига до рекордните 150-170 концерта на година. В последно време концертира с цигуларя Веско Ешкенази.

Кристофър Херман е изненадата в тази компания – мултиинструменталист, космополит, ерудит и широкоскроена личност, чието присъствие създава възможно най-добрата окраска на всеки културен почин. Неслучайно, Вероника нарича неговия музикален език – космически, а дарбата му – да събира небето и земята... Самият Кристофър е много по-скромен. Убеден е, че човек не трябва да се опитва да бъде по-добър от това, което е в момента...

Снимка: Даниел Димитров

Кристофър Херман и Вероника Тодорова – на една ръка разстояние един от друг, и на една ръка разстояние от откровенията – за музиката и за живота, за приятелството, за радостта от съществуването в изкуството, за любовта във всичките й измерения, за умението да даряваш – от себе си към другите, да улавяш най-добрата енергия и да я превръщаш в топлоцентрала на човешките отношения.

Г-н Херман, вярно ли е, че сте способен да седите затворен вкъщи пет дни и да не се занимавате с нищо друго, освен с музика?

Кристофър Херман: Не. Не (Смее се – бел. а.). Бих могъл да съм затворен вкъщи пет дни, ако, например, отново дойде коронавирус. Тогава, с всички тези инструменти, които имам вкъщи, не е толкова скучно. Но не повече от пет дни (Смее се – бел. а.).

Как се запалихте по музиката?

Кристофър Херман: На 12 години започнах да слушам записи на класическа музика – на касети. Моите родители всъщност никога не са ми казвали „Ти трябва да свириш на музикален инструмент“. Те просто ми казаха, че, ако в някакъв момент реша, че искам да свиря на нещо, те ще направят необходимото.

Кой подкрепи за първи път Вашия музикален талант и Ви насърчи да го развивате?

Кристофър Херман: Никой не ми е казвал, че трябва да бъда професионален музикант. Беше си мое собствено решение. Всъщност, първата подкрепа получих от моя учител по пиано, който бе и моят първи водач в музиката.

Къде и как в този музикален път се появи нашето българско момиче Вероника Тодорова?

Кристофър Херман: Срещнахме се през 2003 година, покрай стипендиите в Лимбург. Моят баща тогава чува Вероника на концерт…

Вероника Тодорова: Точно така. И всъщност сме благодарни на баща му, че той ни събра. Той ми каза, че трябва да ме запознае със сина си. Така се роди нашето дуо...

Какво видяхте един в друг, когато се срещнахте за първи път?

Вероника Тодорова: Видях нещо много различно, нещо много музикално. Видях това, което винаги търся в музиката – божественото. За мен това е изкуството – трябва да събира небето и земята, а той много умело го прави. Той е толкова събран в себе си, всъщност. А музиката му полита толкова надалеко. Това са необясними неща… Както човек не може да обясни защо едно произведение го докосва, защо кожата му настръхва... Така и аз не мога да обясня как един толкова скромен човек, толкова събран в себе си, може в един момент, с една композиция,  да покани цялата публика да е при него – толкова отворен е той музикално...

Кристофър Херман: Баща ми ми каза: „Това е една страхотна акордеонистка, с която трябва да работиш, най-малкото – поне трябва да се срещнете“. И ние се срещнахме... Тя беше много, много отворена, много леко се общуваше с нея.

Вероника Тодорова: Аз бързах да му представя, естествено, българската музика, защото точно в този момент работихме с триото върху различни обработки на български пиеси. И той много смело се гмурна веднага в това музикално приключение.

Кристофър Херман: Забавният факт е, че ние всъщност работихме в продължение на две години. След това изгубихме връзка помежду си и чак след като отново се събрахме, осъзнахме, че всъщност това е нещо голямо, което можем да работим заедно, и да бъде нещо устойчиво в музиката.

Подшушнаха ми, че Херман е голям зевзек в живота. Чувството за хумор пренася ли се и на сцената?

Кристофър Херман: Зависи къде съм и каква е ситуацията... (Усмихва се – бел. а.).

Вероника Тодорова: Слава Богу, на сцената не съм си патила от неговото чувство за хумор. Но да, той има много интересно и тънко чувство за хумор. Даже бих си мечтала да модерираме концерт заедно. Би бил интересен диалог – и за публиката. Но мисля, че той това го оставя с удоволствие на мен.

Лошо ли е, когато музикантът няма чувство за хумор, дори да е талантлив?

Кристофър Херман: Не мога да кажа… Но, когато можеш да се смееш, дори на нещо свързано с теб, това прави нещата по-лесни – да оцеляваш като човешко същество.

Как се нарича музикалния език на Кристофър Херман?

Кристофър Херман: Не обичам да бъда поставян в чекмедже... Аз харесвам много култури – китайската, индийската, турската, българската музика, особено хоровата. Харесвам класическата музика, особено Шуберт, така че не мога да определя моя музикален език.

Вероника Тодорова: Неговият език е космически.

Има ли истина и неистина в музиката?

Кристофър Херман: Не съм аз човекът, който може да отговори на този въпрос. Трябва да свириш това, което обичаш, и да не се опитваш да бъдеш по-добър от  това, което си в момента. В този момент... Това е.

Питам, защото Вие сте човекът, създал „Оркестър на истината. Трябва ли да направиш такъв оркестър, за да кажеш истината в музиката?

Кристофър Херман: (Смее се – бел. а.) Създадох този оркестър, за да изпълнява музиката, създадена от мен. А моята музика е моята истина. Няма нищо повече от това. Беше нещо като закачка.

Колко голяма е колекцията Ви с инструменти от цял свят?

Кристофър Херман: В един момент спрях да броя... Само челата са седем. Има по 3-4 специфични инструмента от Китай и от Индия.

Снимка: Даниел Димитров

А в Банско беше специален ден, защото за последен път свирих на моето първо цяло чело –  заради Стефан Тодоров. Това е нашият барабанист, който аз много харесвам. Негова голяма мечта е да свири на чело, затова реших да му го подаря. Понякога ще му го взимам назаем, когато идвам да свиря в България (Смее се – бел. а.).

Вероника Тодорова: Ето, това е Кристофър. Среща един непознат за него човек, музикант, и неговата мечта. Вижда, че има потенциал и е готов да си даде неговото първо виолончело. Колко такива хора има? А когато човек има възможност да работи с такива хора и да твори с тях, тогава излизат само истински неща…

Защо инструментите Ви имат цвят? Не е ли достатъчен „цвета“ на музиката?

Кристофър Херман: Да, цветът на музиката е достатъчен...

Първоначално, исках да направя бенд с електрическо пиано, с виолончело и с ударни, и да свирим пиесите на Шон Лейн. Тогава си помислих, че е хубаво да има чело, което е синьо – специално за този проект. Сега обаче осъзнах, че челото, което имам в зелен цвят е, по-красиво и от синьото (Смее се – бел. а.).

Разбира се, цветът на челото не променя звука – това е ясно. Но почти всяко едно виолончело, което виждаме, не е в оригиналния дървесен цвят. Той има някакво покритие като лак и други неща.

Има ли следи, които никога не трябва да изчезват и в живота, и в музиката?

Кристофър Херман: Мисля, че всяка държава трябва да пази своето музикално наследство, своето музикално минало.

В джаза, например, тази част – с фюжъна, е много красива. И във всяка музика, на практика, има някакъв фюжън. Но красотата е, че, за да ги събереш, да ги фюзнеш, първо трябва да ги имаш запазени поотделно, със своята специфика...

Снимка: Даниел Димитров

Вероника Тодорова: Неговият отговор е много смислен и точен. Това е нещо, което виждам като заплаха в момента… Защото всеки търси много интензивно себе си. Но в този ни стремеж не трябва да губим автентичното, а то идва и с познания за определената музика. Идва също от сърцето. Например, за нашата българска народна музика изключително важно е да познаваме и танца, и традициите – за да останем верни на нашата музика. И това важи за всяка една култура.

Какво има извън света на музиката, или всичко е музика?

Кристофър Херман: Семейството ми. Хората, които харесвам, ето един пример (Посочва Вероника Тодорова – бел. а.). Природата. Всъщност, това са основните неща. И здравето, с надеждата, че ще е добро...

Как бихте продължили изречението „Аз съм човек, който обича...“?

Кристофър Херман: Съществуването.

Вероника Тодорова: Аз обичам хората. Много обичам хората и вярвам в доброто в тях. Понякога ме наричат наивна, но се опитвам да запазя тази голяма любов към хората. Защото я усещам от тяхна страна много често, както и на сцената, така и в огромния кръг от приятели и семейство. И се надявам да мога да го съхраня цял живот, защото намирам това за едно от най-големите ми богатства.

Изберете магазин

Разгледай онлайн нашите промоционални брошури

Цените са валидни за периода на акцията или до изчерпване на наличностите. Всички цени са в лева с включен ДДС.
Advertisement