След многовековна липса на френска дума за понятието "френска целувка", в официалния речник "Petit Robert" за 2014 година най-после влезе един местен глагол, който предава идеята за целувка с използването на езици.
От четвъртък глаголът "galocher" вече ще е част от официалната френска реч с появата на новото издание на речника.
Удивителен е фактът, че Франция, известна с любовните си традиции, досега нямаше своя дума за тази техника на целуване.
Според Лоранс Лапорт от издателството на речника, включването на глагола "galocher" говори за еволюцията на съвременния френски език.
"Имали сме различни изрази за този любовен ритуал, но сега вече той може да бъде изразен с една единствена дума", заяви Лапорт. "А това, че тя не е била включена в официалните речници, не ни е попречило да го практикуваме".