„Постистина” (Post-truth) e думата на 2016 г. според Оксфордския речник. Авторитетното издание твърди, че тя най-точно отразява духа на отиващата си година.
Не винаги обаче е лесно обаче да се намери превод на новите думи в английския език на български.
Предишни пъти „дума на годинaтa” пък са били например „хаштаг” (символът #, който се използва за означаване на понятия в социални мрежи като „Туитър” и „Фейсбук”) или „окупирай!” (по името на движението „Окупирай!”, Occupy – англ. ез.).
Според Оксфордския речник думата постистина се свързва с обстоятелства, при които обективните факти оказват по-малко влияние при формиране на общественото мнение от емоционални изказвания.
„Представката post- означава по-скоро нещо, което като вид мислене е останало в миналото. Така, че post-truth означава един вид свят, който е преминал отвъд истината”, обяснява Георги Георгиев, филолог от катедра „Англицистика и американистика” в СУ „Св. Климент Охридски”.
Думата се използва широко в политическия контекст през 2016 г., особено покрай т.нар. „брекзит” във Великобритания и избора на Доналд Тръмп за президент на Съединените щати.
Вижте още за възможните употреби на тази дума в български контекст: