Да си чужденец в България и да използваш градския транспорт - това може да се окаже голямо приключение. Особено когато те глобят, без да можеш да разбереш какво нередно си направил.

Елена Данджело е италианка, живее и работи в България от година и половина. Още с първото си влизане в столичния градски транспорт се озовава на непознато място. Тогава Елена все още не знае български и не може да прочете разписанията и имената на спирките. Имала е дори и сблъсък с контрольор - не знаела, че трябва да използва два билета за две различни линии, защото в Италия може да се използва един билет за всички линии в рамките на един час.

Проблем с контрольорите в градския транспорт е имал и Сердар Хирик от Турция. Заради неправилно перфорирано билетче бил глобен. Сердар признава, че преди 4 години, когато е дошъл в България, хартиеният билет дори е бил непознат за него като документ за пътуване, защото е използвал само електронни карти.

След горчивия си опит в автобусите и тролеите у нас Сердар и Елена си признават, че щеше да им бъде много по-лесно, ако на билетчетата и на таблата на спирките има означения на латиница.

От Столична община заявиха, че в момента разработват такъв проект за финансиране. В София обаче има над 2500 спирки и подменянето на всички табла ще струва значителна сума.