В Съединените щати досега не е издавана книга на български автор.

От 10 години писателката Лада Галина се опитва да запознае американците с българската литература.
Във Вашингтон с нея се срещна нашият репортер Канна Рачева.

Лада Галина идва в Америка преди 10 години. И остава във Вашингтон. Тогава, единственото, на което разчита е, че владее няколко езика.

Лада Галина работи в една от най-големите вериги от книжарници - "Барсет нобъл", открита още през 18-ти век.

"Знаете ли как хитро се назначих на работа в книжарницата "Барсет нобъл". Няма места, резбира се, в новооткритата книжарница. Аз отивам при директорката и й казвам, госпожо, аз мога да ви доведа тук публика, да ви увелича тиража, като предавам 3 езика", разказва Лада Галина.

Оттогава до днес Лада Галина се бори в книжарницата да се продава и българска литература.

"Това според мен е държавна политика, или на министерството, или на институциите - да се намери преводач и да се намери издател. Издателят ще издаде, ако му се дотира книгата или ако й се направи реклама", казва писателката.

В момента Галина преподава на децата на българските дипломати български език и литература. Вечер остава в Интернет поне 4 часа. Така не се откъсва от България. И пише последната си книга - "Фабрика за змийска отрова". Героите са българи, които проследяват Америка в трите войни - в Залива, в Югославия и последните събития.

"Арабският свят на Джихада и на защитата на техните си ценности срещу агресивния капитализъм се получи този конфликт", казва писателката.

Така Лада Галина обяснява днешния свят, който прилича на змийска отрова - и унищожава, но и лекува.